Nevra oldala
.
Felhasználónév:

Jelszó:
SúgóSúgó
Regisztráció
Elfelejtettem a jelszót
 
Számláló
Indulás: 2006-11-03
 
Translation

 
 

FŐOLDAL

 

Isten hozott nálam...  

 

 

 

 

 


Névnapi idézetek küldése...

Boldog névnapot kívánok az ünnepelteknek!

 

 

AYURVEDA TESZT

 Naptár

 

PÁRKAPCSOLAT KALKULÁTOR

 

SZERELEM TESZT

 

 

 

 

Angyalok

Démonok

Galéria

Álmok

Kísértetek

Vámpírok

Boszorkánykonyha

Aura

Csakrák

Varázslatok

Meditáció / jóga

Természetfeletti képességek

Bájitalok

Gyógynövények

Grafológia

Ásványok és drágakövek

Akupresszúra

Gyógyítás

Életmód

Versek

Nomen est omen

Karma

Boszorkányság

Illóolajok

Kínai horoszkóp

Etikett

Párkapcsolat

Gyermeknevelés

Szépségápolás

Szénhidrát kalkulátor

 

 

Diavetítések-PPS

Tanulmányok

Testbeszéd

Túlvilág

Létsíkok

Horoszkóp

Humor

Inkvizíció

Játékok

Jegyzetek

Jóslások

Mágikus lények

Romantika

Babonák

Bioritmus

Elemek

Hipnózis

Rejtélyek

Buddhizmus

Mantra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Menüsor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
Könyvek Könyve
Könyvek Könyve : Finn teremtéstörténet

Finn teremtéstörténet

  2007.08.04. 17:05


FINN TEREMTÉSTÖRTÉNET

Kalevala

(Szemelvények)

A világ kezdete és Vejnemöjnen születése

Egymaga ér az éjjel hozzánk,
A nap egymaga köszönt ránk,
Egymaga termett Vejnemöjnen,
Nőtt a nótafa oly fönnen,
Kave asszony kebeléből,
Ilmatár anya öléből.

Vala ím egy szűz, ég leánya,
Kave, szép teremtő tündér,
Nagy szentségben élt az égben,
Mind szüntelen szüzességben -
Égi szérűsudvarokon,
Egyarányos avarokon.

Idejét már unja igen,
Egész élete oly idegen,
Olyan egyedüli, árva,
Örök szüzességre szánva -
Égi szérűsudvarokon,
Puszta széles parlagokon.

Immár alább ereszkedik,
A habokra helyezkedik,
Le a tenger tág terére,
Véghetetlen víz ölére;
Ihol szélvész támad elő,
Tenger tükrit fölkeverő,
Nagy habokat hányó-vető.

Szél a szüzet elringatja,
Végtelen vizeken hajtja,
Környül a kéklő víz mezején,
Tajtékzó habok tetején;
Szélfúvás teherbe ejti,
Tenger dombossá teremti.

Hordja méhe magzatterhét,
Nagy hasának nehéz teljét,
Hordja hétszáz álló évig,
Kilenc emberöltőn végig,
Mégse szülhet, nem fiazhat,
Nem lesz meg a létlen magzat.

Kacsa jön, kecses madárka,
Kóvályogva, karingálva,
Földet néz, hol fészkelhetne,
Helyet, hol lakása lenne.

Száll keletre, napnyugtára,
Száll északi, déli tájra,
Fészekföldet csak nem kaphat,
Helyet, bárha legrosszabbat,
Fészkét, ahol felüthesse,
Lakát hová helyezhesse.

Ott szálldogál, repdesődik,
Tanakodik, tépelődik:
"Szobámat ha szélen rakom,
Habokon ha lészen lakom,
Szél szobámat feldöntheti,
Hab a házam elöntheti."

Hát akkor a Vízasszonya,
Vízasszonya, ég leánya,
Térdit tengerből emelé,
Hogy a réce ott fészkelne,
Lakóhelyre jóra lelne.

A kecses kacsamadárka
Ott repesve, szálldogálva,
Észreveszi kék víz tükrén,
Vízasszonya térdit tüstént,
Véli, pástos emelkedő,
Gyepesedő ki dombtető.

Csak repesget, csak szálldogál,
A térdfőre lassan leszáll,
Fészkit rajta meg is rakja,
Aranytojást tojik abba.
Kotlik, ül, tojásit költve,
Azt a térdfőt melengetve,
Ül egész nap, másnap is ül,
Harmadnap is azonfölül:
Már akkor a Vízasszonya,
Véli, térde lángra lobban,
Minden íze olvadóban.

Itt a térdén egyet rándít,
Tojás mind a vízbe szédül,
Tenger habjai közé dül,
Cserepekre hull csörögve,
Száz darabra zúzik össze.

Mutatnak a morzsák szépet.
A cserepek kínos képet:
Tört tojásnak alsó fele
Válik alsó földfenékké,
Tört tojásnak felső fele
A felettünk való éggé,
Sárgájának felső fele
Fényes nappá fenn az égen,
Fehérjének felső fele
A halovány holddá lészen;
Tojáson mi tarka rész volt,
Égen csillag lesz belőle,
Tojáson mi feketés volt,
Lesz belőle ég felhője.

Az idők így múlton-múlnak,
Öreg évek elvonulnak,
Nap fiatal fényeskedvén,
Hold fiatal ékeskedvén:

Úszik ám a Vízasszonya,
Vízasszonya, ég leánya,
Ma csendes nagy vizeken,
Hallgatag habok hegyiben,
Előtte a vékony víz-ség,
Megette a merő mennyég.

A tizedik nyárra kelve
Fölüti fejét a vízbül,
Homlokát a habok közül,
Akkor alkotásit kezdi,
Teremtéseit teremti
A sík tenger tág mezején,
A temérdek víz tetején.

Hol kezét kanyarította,
Földfokot szakajt ki onnan,
Ahol lába földet ére,
Halas vermet vájt helyére;
Hol alá-alábukott volt,
Oda mélységeket módolt.
Földnek fordul oldalaslag,
Alacsony martok ott maradnak,
Lába földnek fordultába,
Lazacos hely lesz ott utána
Fejjel föld felé fordultan
Kis öblöket alkot ottan.

Úszik el a földtül aztán,
Majd megáll a tenger síkján,
Szirtezi a tenger színét,
Zátonyokat szór szanaszét,
Hajók tönkretételéül,
Hajósok hálóhelyéül.

Szigetek immár megteremtve,
Szirtek téve tengerekbe,
Rakva oszlopi az égnek,
Földek és vizek ím készek,
Mégsem lesz meg Vejnemöjnen,
Az ős költő nincs jelennen.
Vízanyaként forog úszva,
Napkeletre, napnyugotra,
Úszva éjen, úszva délen,
Valamennyi világszélen,
Tüzes baj a méhebeli,
Teste kemény  kínnal teli.

Nosza könnyűi peregnek:
"Jaj nékem, jaj bús fejemnek,
Én pórul járt gyászos gyermek!
Most jutottam jó vég alá,
Mindétig a mennyég alá,
Hogy szelek ringáljanak,
Hogy a habok himbáljanak."

"Jobb maradtam volna bárcsak
Levegőég leányának,
Mintsem most a vízen járjak,
Vízanyának irongáljak:
Oly hideg van itten élnem,
Vajmi bajos itt henyélnem."

"Ó, te fölső Isten, Ukkó,
Te az egész eget tartó!
Jövel hozzám én nagy jómra,
Hajolj hozzám hívó szómra,
Szabadítsd a szüzet szükségétől,
Hajadont hasa hevétől,
Kelj hamar, siess ugyancsak,
Szánjad meg a rád szorultat!"

Komoly öreg Vejnemöjnen
Anyja méhét rója régen,
Harminc nyara, hogy azt rója,
Éppen annyi télszak óta
Ama csöndes nagy vizeken,
Hallgatag habok hegyiben.

Tanakodik, tépelődik,
Mi lesz véle, hogy lesz élete
Sötét rejtekhely zugában
Itt e szörnyű szűk szobában,
Hol a holdra sohse néz fel,
Napvilágot sohsem észlel.

Fölemelé szóra száját,
Megereszté mondókáját:
"Hozz ki, hold, nap, szabadíts meg,
Vigy a levegőre, Göncöl,
E szorító fészekházból,
Szörnyű szűk szobák zugából!
Tedd a földre már az utast,
Emberfiát fényre juttasd,
Ég holdját szemügyre venni,
Ég csillagit észlelgetni."

Hogy a hold se hozta volt ki,
Nap se jött el szabadítni,
Érzi idejét idegennek,
Életét is kietlennek,
Ujjával a vár kapuján
Nagyot lök a nevendékkel,
Ama csoda csontlakaton,
Bal lábujja rést üt azon,
A küszöbön átkel körme,
Tornácajtón térde tör be.

A tengerbe dől be arccal,
Keze harcol a habokkal;
Marad tenger ótalmában,
Hős a habok hatalmában.

Ott evezve öt esztendőt,
Vagy ötöt, vagy  hatot eltölt,
Hét esztendőt, nyolcat is tán,
Oszt' megáll a tenger síkján,
Névtelen kis félszigeten.
Fátlan kis földszeleten.

Földrül legitt föl is térdel,
Kapaszkodik két kezével,
Kél a holdat szemre venni,
Napvilágon vígan lenni,
A Göncölt kikémlelgetni,
És csillagit észlelgetni.

Ez vala Vejnemöjnen lette,
A legkülönb költő kelte
Kave asszony kebeléből,
Anyja, Ilmatár öléből.

(Vikár Béla fordítása)

 

 

Még nincs hozzászólás.
Csak regisztrált felhasználók írhatnak hozzászólást.
 

  

 

 

Frissítések

Flört tippek csajoknak

Flörtölési tippek pasiknak

Flörtölési tanácsok nőknek

SMS flörtölés szabálya

Szerelmes /flörtölős sms-ek

Öröknaptár
 

Nem tudod, milyen napon születtél?
Válaszd ki az évet, hónapot és a napot:

Év: . Hónap: Nap:

A hét megfelelő napja:

 

 

 

Kapcsolódó irodalom

 

Conze, Edward: A buddhizmus rövid története, Budapest: 1999.

Eliade, Mircea: Vallási hiedelmek és eszmék története 2., Budapest :1995.

Glasenapp, Helmuth: Az öt világvallás, Budapest: 1975.

Hetényi Ernõ: Buddhizmus a buddhológia tükrében, Budapest: 1989.

Hetényi Ernõ: Buddha, Dharma, Sangha, Budapest: 1994.

Körösi Csoma Sándor: Buddha élete és tanítása, Bukarest: 1982.

Küng, Hans - Bechert, Heinz: Párbeszéd a buddhizmusról, Budapest: 1999.

Rawson, Philip: Az indiai civilizáció, Budapest: 1983.

Schmidt József: Buddha élete, tana, egyháza, Budapest: 1995.

Takács László: A buddhizmus kialakulása, Budapest: 1984.

Téchy Olivér: Buddha, Budapest: 1986.

Vekerdi József: Buddha beszédei, Budapest: 1989.

Zago, Marcellino: A buddhizmus, Budapest: 1995

Skilton, Andrew: A buddhizmus rövid története, Corvin Kiadó, 1997

Porosz Tibor (ford.): Lótusz szútra, Farkas Lőrinc Imre Kiadó, 1995

Hamar Imre: Buddha megjelenése a világban, Balassi Kiadó, 2002

Buswell, Robert E.: Encyclopedia of Buddhism, Macmillian 2004

Williams, Paul: Mahayana Buddhism: The Doctrinal Foundations, Routledge, 2009

Tibeti halottaskönyv.

Kapcsolódó filmek

A békés harcos útja

Kis Buddha

Szamszára

Tavasz, nyár, ősz, tél, tavasz

Démonok a világ tetején

Tibeti halottaskönyv

Kundun

Tibeti jógik

Milarepa

Chihiro

Totoro

Saint Oniisan

Tűz a hó alatt

Hét év Tibetben

 

 

Érdekességek

Orvosok a  skype-on

Egészségfigyelő

Orosi szótár

Orvosi szótár 2

Google maps

Virtuális földgömb

Hő és felhőtérkép

 

 

 

 

Izgalmas irodalom

Conze, Edward: A buddhizmus rövid története, Budapest: 1999.

Eliade, Mircea: Vallási hiedelmek és eszmék története 2., Budapest :1995.

Glasenapp, Helmuth: Az öt világvallás, Budapest: 1975.

Hetényi Ernõ: Buddhizmus a buddhológia tükrében, Budapest: 1989.

Hetényi Ernõ: Buddha, Dharma, Sangha, Budapest: 1994.

Körösi Csoma Sándor: Buddha élete és tanítása, Bukarest: 1982.

Küng, Hans - Bechert, Heinz: Párbeszéd a buddhizmusról, Budapest: 1999.

Rawson, Philip: Az indiai civilizáció, Budapest: 1983.

Schmidt József: Buddha élete, tana, egyháza, Budapest: 1995.

Takács László: A buddhizmus kialakulása, Budapest: 1984.

Téchy Olivér: Buddha, Budapest: 1986.

Vekerdi József: Buddha beszédei, Budapest: 1989.

Zago, Marcellino: A buddhizmus, Budapest: 1995

Skilton, Andrew: A buddhizmus rövid története, Corvin Kiadó, 1997

Porosz Tibor (ford.): Lótusz szútra, Farkas Lőrinc Imre Kiadó, 1995

Hamar Imre: Buddha megjelenése a világban, Balassi Kiadó, 2002

Buswell, Robert E.: Encyclopedia of Buddhism, Macmillian 2004

Williams, Paul: Mahayana Buddhism: The Doctrinal Foundations, Routledge, 2009

Főoldal design

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


A Múzsa, egy gruppi élményei a színfalak mögött :)    *****    Madarak és fák napjára új mesével vár a Mesetár! Nézz be hozzánk!    *****    Rosta Iván diplomás asztrológus vagyok! Szívesen elkészítem a horoszkópodat, fordúlj hozzám bizalommal. Várom a hívásod!    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, lakások, egyéb épületek szigetelését kedvezõ áron! Hívjon! 0630/583-3168    *****    Ha te is könyvkiadásban gondolkodsz, ajánlom figyelmedbe az postomat, amiben minden összegyûjtött információt megírtam.    *****    Nyereményjáték! Nyerd meg az éjszakai arckrémet! További információkért és játék szabályért kattints! Nyereményjáték!    *****    A legfrissebb hírek Super Mario világából, plusz információk, tippek-trükkök, végigjátszások!    *****    Ha hagyod, hogy magával ragadjon a Mario Golf miliõje, akkor egy egyedi és életre szóló játékélménnyel leszel gazdagabb!    *****    A horoszkóp a lélek tükre, nagyon fontos idõnként megtudni, mit rejteget. Keress meg és nézzünk bele együtt. Várlak!    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, lakások, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését!    *****    rose-harbor.hungarianforum.com - rose-harbor.hungarianforum.com - rose-harbor.hungarianforum.com    *****    Vérfarkasok, boszorkányok, alakváltók, démonok, bukott angyalok és emberek. A világ oly' színes, de vajon békés is?    *****    Az emberek vakok, kiváltképp akkor, ha olyasmivel találkoznak, amit kényelmesebb nem észrevenni... - HUNGARIANFORUM    *****    Valahol Delaware államban létezik egy város, ahol a természetfeletti lények otthonra lelhetnek... Közéjük tartozol?    *****    Minden mágia megköveteli a maga árát... Ez az ár pedig néha túlságosan is nagy, hogy megfizessük - FRPG    *****    Why do all the monsters come out at night? - FRPG - Why do all the monsters come out at night? - FRPG - Aktív közösség    *****    Az oldal egy évvel ezelõtt költözött új otthonába, azóta pedig az élet csak pörög és pörög! - AKTÍV FÓRUMOS SZEREPJÁTÉK    *****    Vajon milyen lehet egy rejtélyekkel teli kisváros polgármesterének lenni? És mi történik, ha a bizalmasod árul el?    *****    A szörnyek miért csak éjjel bújnak elõ? Az ártatlan külsõ mögött is lapulhat valami rémes? - fórumos szerepjáték    *****    Ünnepeld a magyar költészet napját a Mesetárban! Boldog születésnapot, magyar vers!