|
|
Gyógyítás |
|
Népi ráolvasások V.
2007.04.20. 20:19
A vallásos //–// hivatkozásos formájú //–// ráolvasásokban és a hivatalos exorcizmus-szövegekben egyaránt fellelhető bizonyos mágikus és vallásos tartalmak vagy szerkezetek párhuzamos megjelenése. A //„//gonosz megnevezése//“// elv fent említett megnyilvánulásaivalpárhuzamosan Isten, Jézus, a szentek nevének említése sokféle kontextusban, több ráolvasás-típus állandó formulájaként ismert. Idézet egy múlt században feljegyzett német (szemverés elleni) ráolvasásból:
E szöveg világosan utal az exorcizmusokban kifejeződő hatalmi harcra: B hatalom, akinek fegyvereit C hasonló, vagy hatásosabb fegyvereivel kell legyőzni //–// ez esetben a nevet névvel. E hatalmi harc tükröződik azokban a szövegekben is, amelyekben a Sátán ésa démonok szférájával Krisztus, a szentek, az isteni szféra áll szemben; ez sokszor szinte //„//ötletesnek//“// mondható formai megoldásokban is kifejeződik. Például a démon(ok)neveivel párhuzamos felsorolásban jelenik meg, mintegy ellenmágiaként Jézus és aszentek neveinek, attribútumainak felsorolása, hasonló //„//végtelen//“// terjengősséggel, vagyéppen azokkal azonos számban. Egy 16. századi, amulettként használt német szövegszűz Mária száztíz nevét sorolja fel:
Das sind die Namen Unser lieben Frauen:... Via + Virgo + Virga + Femina + Aurora + Flos + Nubes
+ Regina…[810]
És egy magyar ráolvasás:
Tök sü,
mak sü,
hájog sü,
hetvenhétféle sü!
Körösztöllek tégödet
…Az ü szent vérivel,
Halálával,
Mönnyeji harangok hangjával,
szűz szent Margit asszony szüzességivel,
körösztölő szent János arany gyűrüjivel.[811]
Egy 9. századi, hideglelést gyógyító benedikció-szöveg a hét lázdémon legyőzésére hétszentet vonultat fel (a //„//hét alvó//“// legendájából). E szövegben a lázdémonok néphitből ismert alakjainak megnevezései is megmaradtak:
Sancti VII dormientes Maximianus, Malchus, Martinianus, Dionisius, Iohannes, Seraphim, Constantinus, orate pro famulo domini N…
Coniuro vos, frigores et febres //–// VII sorores sunt //–// sive meridiana, sive nocturnas, sive cotidianas, sivesecundarias, sive tercianas, sive quartanas, sive silvanas, sive iudeas, sive hebreas, vel qualicunque generesitis, Adiuro vos per patrem et per filium et per spiritum sanctum ut non habeatis licentiam nocere huicfamulo dei…[812]
A párhuzamos felsorolások összes formai megoldását nincs módom bemutatni. Többközülük önálló, nagy elterjedésű ráolvasás-típust jelent: például a szemverés lehetségesokozóinak ugyanannyi gyógyító szenttel való szembesítése egy Közép- és Nyugat-Európában ismert (varázskönyvek által is intenzíven terjesztett) szövegtípusban jelenikmeg. Egy cseh variáns részlete:
Urklali te panna,
pomáhej te sv. Anna,
urklulili mládenec,
pomáhej te sv. Vavrinec... [813]
Ez a formai megoldás hasonló, de tisztán mágikus tartalommal is ismert Északkelet-, Kelet-, Délkelet-Európa nagy részén. Például egy finn szöveg kezdete:
Ha a földből jöttél,
menj a földbe,
ha a vízől jöttél,
menj a vízbe…[814]
A különbség a vallásos tartalmú szövegekhez képest az, hogy e profán szövegekmindig végtelen felsoroló szerkezetek, a vallásos szövegek pedig gyakran hármas szerkezetűek: háromféle //„//rontót//“// sorolnak fel három gyógyítóval szembesítve (négy nem,vagy korcsoport felsorolása volna //„//logikus//“// //–// aminthogy így is van e felsoroló szövegektöbb típusában).
A B//–//C szembenállása, a hatalmi harc kisebb mennyiség //–// nagyobb mennyiség párhuzamba állításával is kifejeződhet. A harc olykor eleve egyenlőtlen ellenfelek közt folyik: kifejeződik az isteni szféra nagyobb hatalma a démoninál. Például kisebb számokkal nagyobb számok állnak szemben, két rontó lénnyel három szent stb. A //„//rontás legyőzése nagyobb mennyiségű rontással//“// hiedelemtartalmat kifejező, tisztán mágikus ráolvasásoka rontás legyőzésének feltehetően igen régi multú szöveges kifejeződését képviselik. Egy román szövegben pl.:
Aki rontott egy kézzel,
fordítom kettővel,
aki rontott kettővel,
fordítom hárommal… [815]
Egy zagyvarékasi hiedelemmonda boszorkánya //„//hét lyukú patkóra fej//“//, mire a másik, nagyobb hatalmú //„//kilenc lyukú patkóra fej//“//.[816] Ugyanez az elv érvényesül némely vallásos tartalmú ráolvasásban. Például egy szemverést gyógyító spanyol szöveg részlete:
Ketten néztek,
három gyógyít
Atya, Fiú, Szentlélek.[817]
Egy Magyarországon ismert típus Csík megyei változatából:
...valahányszor megigézte, annyi ezer angyal megőrijze. [818]
Egy szemölcs elleni francia ráolvasásban C növekedése B csökkenésével áll szemben:
Verrues… Tu as autant de racines que le Bon Dieu d’amis.
Les amis du Bon Dieu prospereront et tes racines pourriront...[819]
A mágia általános eszközeként ismert számláló ráolvasások vallásos párhuzama a C nagyobb hatalmát kifejező számsor. A számláló ráolvasások csökkenő számsorát //–// ’ahogy a számok csökkennek, úgy csökkenjen a baj’jelentéssel //–// eredetileg megszámolható dolgok //„//leszámolására//“// használták. Alkalmazták különböző démonikus betegségek gyógyítására is, mint erre már a legelső, 4. századi, feljegyzett európai adat is vall: //„//Novemglandulae sorores, octo glandulae sorores...//“//[820] Egy 15. századi, szembetegségeket gyógyító benedikció részlete:
Coniuro te, macula, per sanctam Mariam,
per III evangelistas,
per duodecim apostoleset per omnes sanctos,
quod tu recedas... [821]
Ez //–// és hasonlók //–// az exorcizmusok gyakorta visszatérő formulája; de hasonló az archaikus imák egy gyakori szövegeleme is:
Öt ujjaddal,ötven angyaloddal, száz szerető szenteddel.[822]
Egy 12. századi német imában:
Ich sehe dir nach, ich sende dir nach, mit meinem fünf Finger, fünfundzwanzig Engel...[823]
Egy vihar elleni ráolvasás //„//most én téged rossz megfoglak, mind az öt ujjammal megnyomlak//“//[824] kitétele megvilágítja e szövegelemek eredeti jelentését: A testben fészkelőgonosz //„//megfogása//“// kézrátétellel az exorcizmusok tartozéka (//„//...és ha ő valakire ráteszia kezét, minden idegen szellemet meg tud kötni...//“//).[825] E lényegében mágikus célú művelet hatását mintegy fokozza a vallásos tartalommal megtöltött mágikus //„//számláló//“// forma.
| |
|
|
Öröknaptár
Nem tudod, milyen napon születtél?
Válaszd ki az évet, hónapot és a napot:
|
|
|
|
Kapcsolódó irodalom
Conze, Edward: A buddhizmus rövid története, Budapest: 1999.
Eliade, Mircea: Vallási hiedelmek és eszmék története 2., Budapest :1995.
Glasenapp, Helmuth: Az öt világvallás, Budapest: 1975.
Hetényi Ernõ: Buddhizmus a buddhológia tükrében, Budapest: 1989.
Hetényi Ernõ: Buddha, Dharma, Sangha, Budapest: 1994.
Körösi Csoma Sándor: Buddha élete és tanítása, Bukarest: 1982.
Küng, Hans - Bechert, Heinz: Párbeszéd a buddhizmusról, Budapest: 1999.
Rawson, Philip: Az indiai civilizáció, Budapest: 1983.
Schmidt József: Buddha élete, tana, egyháza, Budapest: 1995.
Takács László: A buddhizmus kialakulása, Budapest: 1984.
Téchy Olivér: Buddha, Budapest: 1986.
Vekerdi József: Buddha beszédei, Budapest: 1989.
Zago, Marcellino: A buddhizmus, Budapest: 1995
Skilton, Andrew: A buddhizmus rövid története, Corvin Kiadó, 1997
Porosz Tibor (ford.): Lótusz szútra, Farkas Lőrinc Imre Kiadó, 1995
Hamar Imre: Buddha megjelenése a világban, Balassi Kiadó, 2002
Buswell, Robert E.: Encyclopedia of Buddhism, Macmillian 2004
Williams, Paul: Mahayana Buddhism: The Doctrinal Foundations, Routledge, 2009
Tibeti halottaskönyv.
|
Kapcsolódó filmek
A békés harcos útja
Kis Buddha
Szamszára
Tavasz, nyár, ősz, tél, tavasz
Démonok a világ tetején
Tibeti halottaskönyv
Kundun
Tibeti jógik
Milarepa
Chihiro
Totoro
Saint Oniisan
Tűz a hó alatt
Hét év Tibetben
|
|
Izgalmas irodalom
Conze, Edward: A buddhizmus rövid története, Budapest: 1999.
Eliade, Mircea: Vallási hiedelmek és eszmék története 2., Budapest :1995.
Glasenapp, Helmuth: Az öt világvallás, Budapest: 1975.
Hetényi Ernõ: Buddhizmus a buddhológia tükrében, Budapest: 1989.
Hetényi Ernõ: Buddha, Dharma, Sangha, Budapest: 1994.
Körösi Csoma Sándor: Buddha élete és tanítása, Bukarest: 1982.
Küng, Hans - Bechert, Heinz: Párbeszéd a buddhizmusról, Budapest: 1999.
Rawson, Philip: Az indiai civilizáció, Budapest: 1983.
Schmidt József: Buddha élete, tana, egyháza, Budapest: 1995.
Takács László: A buddhizmus kialakulása, Budapest: 1984.
Téchy Olivér: Buddha, Budapest: 1986.
Vekerdi József: Buddha beszédei, Budapest: 1989.
Zago, Marcellino: A buddhizmus, Budapest: 1995
Skilton, Andrew: A buddhizmus rövid története, Corvin Kiadó, 1997
Porosz Tibor (ford.): Lótusz szútra, Farkas Lőrinc Imre Kiadó, 1995
Hamar Imre: Buddha megjelenése a világban, Balassi Kiadó, 2002
Buswell, Robert E.: Encyclopedia of Buddhism, Macmillian 2004
Williams, Paul: Mahayana Buddhism: The Doctrinal Foundations, Routledge, 2009
|
|
|